Fondazione Fare Cinema
!Xš‚‰
locandina di "La-Bas, Educazione Criminale"

La-Bas, Educazione Criminale


Regia: Guido Lombardi (opera prima)
Anno di produzione: 2011
Durata: 100'
Tipologia: lungometraggio
Genere: drammatico
Paese: Italia
Produzione: Minerva Pictures Group, Figlidelbronx, Eskimo; in collaborazione con Rai Cinema, Audioimage, On the Docks, Fare Pił
Distributore: Cinecittą Luce
Data di uscita: 09/03/2012
Formato di proiezione: DCP, colore
Ufficio Stampa: Studio Morabito
Titolo originale: La-Bas, Educazione Criminale
Altri titoli: Con il Mare negli Occhi - Down There: A Criminal Education

Recensioni di :
- "LA-BAS Educazione Criminale" al cinema dal 9 marzo
- I migliori film del 2011 per CinemaItaliano.info
- VENEZIA 2011: "Lą-Bas" e la strage di Castel Volturno

Sinossi: Il 18 settembre 2008 un commando di camorristi irrompe in una sartoria di immigrati africani al km 43 della Domiziana. Sparano all’impazzata un centinaio di proiettili, ammazzando sei ragazzi di colore e ferendone un altro gravemente. Č quella che i media chiamano la “strage di Castel Volturno”.
Yssouf, un giovane immigrato, ha deciso quella stessa sera di chiudere i conti con suo zio Moses. L’uomo che lo ha convinto a venire in Italia. Promettendogli un futuro da onesto artigiano e trasformandolo invece nel cinico gestore di un giro milionario di cocaina. Yssouf non vuol finire sotto il piombo del rivale ma ben pił potente clan dei nigeriani. Moses vuole invece gareggiare con la vita fino alla fine. Ma senza perdere son petit, il nipote che ama e per cui ha tanto investito.
Invischiati nelle loro storie, un amico, Germain, finito per caso proprio nel luogo della strage; una ragazza dalla voce d’angelo, Asetł, che quella stessa sera canterą in pubblico una canzone di Miriam Makeba; una prostituta nigeriana, Suad, che Yssouf sogna di riscattare dai suoi padroni.

Sito Web: http://www.labas-film.com/

Ambientazione: Castel Volturno (NA)

"La-Bas, Educazione Criminale" č stato sostenuto da:
Regione Campania (Assessorato al Turismo e ai Beni Culturali e Assessorato all’Istruzione, Formazione e Lavoro)
Film Commission Regione Campania
GESCO


Note:
"Lą-bas" in francese č poco pił di un intercalare. Vuol dire “laggił”.
Ma gli africani dicono “lą-bas” anche quando parlano dell’Europa, dove sono andati, in cerca di fortuna o per disperazione, i loro cari ed amici.
Dicono “lą-bas” per dire altrove, a sud o a nord non ha importanza.
Vuol dire semplicemente lontano.


Video


Foto